„ausgebildet“: Adjektiv ausgebildetAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) trained, skilled schooled, educated fully trained developed trained ausgebildet mit Ausbildung skilled ausgebildet mit Ausbildung ausgebildet mit Ausbildung exemples sie ist nicht ausgebildet she is untrained (oder | orod unskilled) sie ist nicht ausgebildet gut ausgebildet sein in (Dativ | dative (case)dat) to be well trained in gut ausgebildet sein in (Dativ | dative (case)dat) fachlich ausgebildet professionally trained fachlich ausgebildet schooled ausgebildet gebildet educated ausgebildet gebildet ausgebildet gebildet (fully) trained ausgebildet Militär, militärisch | military termMIL Soldat ausgebildet Militär, militärisch | military termMIL Soldat developed ausgebildet Biologie | biologyBIOL ausgebildet Biologie | biologyBIOL exemples voll ausgebildet mature, definitive, perfect voll ausgebildet halb ausgebildet dimidiate halb ausgebildet nicht voll ausgebildet rudimentary auch | alsoa. rudimental nicht voll ausgebildet
„fachlich“: Adjektiv fachlichAdjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) technical, specialist, specialized -s-, professional expert’s, specialist, professional technical, specialist, specializedauch | also a. -s-, professional britisches Englisch | British EnglishBr fachlich auf ein bestimmtes Gebiet bezogen fachlich auf ein bestimmtes Gebiet bezogen exemples fachliche Qualifikation technical (oder | orod professional) qualification fachliche Qualifikation fachliche Ausbildung specialist (oder | orod technical, professional) training, training in a subject fachliche Ausbildung er verfügt über gute fachliche Kenntnisse he has good technical (oder | orod specialist) knowledge (oder | orod know-how) er verfügt über gute fachliche Kenntnisse wir diskutierten rein fachliche Probleme we were discussing purely technical problems wir diskutierten rein fachliche Probleme in fachlicher Hinsicht technically (speaking) in fachlicher Hinsicht masquer les exemplesmontrer plus d’exemples expert(’s), specialist(’s), professional fachlich fachmännisch fachlich fachmännisch „fachlich“: Adverb fachlichAdverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) technically, professionally professionally technically fachlich professionally fachlich fachlich exemples fachlich gut ausgebildet sein to have a good technical grounding fachlich gut ausgebildet sein sich fachlich spezialisieren to specialize (in a subject), auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr (in a subject) sich fachlich spezialisieren professionally fachlich fachmännisch fachlich fachmännisch
„gut“: adjective gut [gʌt]adjective | Adjektiv adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Bauch…, aus dem Bauch heraus, gefühlsmäßig am Boden zerstört, völlig fertig, ausgebrannt Bauch…, aus dem Bauch heraus, gefühlsmäßig gut gut reaction, feeling gut gut reaction, feeling am Boden (zerstört), völlig fertig, ausgebrannt gut feel or be gutted: with disappointment, grief gut feel or be gutted: with disappointment, grief „gut“: noun gut [gʌt]noun | Substantiv s Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Eingeweide, Gedärme Schneid, Charakterstärke, innere Festigkeit, Mumm Bauch, Gefräßigkeit, Darmkanal, Darm, Wanst Darm Seidendarm Engpass, Hohlweg, enger Durchgang, enge Flussschleife wahrer Inhalt, innerer Wert, Gehalt Eingeweideplural | Plural pl gut intestines <plural | Pluralpl> Gedärmeplural | Plural pl gut intestines <plural | Pluralpl> gut intestines <plural | Pluralpl> exemples to hate sb’s guts <plural | Pluralpl> jemanden hassen wie die Pest to hate sb’s guts <plural | Pluralpl> Schneidmasculine | Maskulinum m gut courage, gumption <plural | Pluralpl> Charakterstärkefeminine | Femininum f gut courage, gumption <plural | Pluralpl> innere Festigkeit, Mummmasculine | Maskulinum m gut courage, gumption <plural | Pluralpl> gut courage, gumption <plural | Pluralpl> exemples to have the guts to dosomething | etwas sth <plural | Pluralpl> den Schneid haben,something | etwas etwas zu tun to have the guts to dosomething | etwas sth <plural | Pluralpl> Bauchmasculine | Maskulinum m gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg Wanstmasculine | Maskulinum m gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg gut paunch familiar, informal | umgangssprachlichumg Gefräßigkeitfeminine | Femininum f gut gluttony familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gut gluttony familiar, informal | umgangssprachlichumg figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Darm(kanal)masculine | Maskulinum m gut medicine | MedizinMED intestinal canal familiar, informal | umgangssprachlichumg gut medicine | MedizinMED intestinal canal familiar, informal | umgangssprachlichumg (bestimmter) Darm gut particular intestine familiar, informal | umgangssprachlichumg gut particular intestine familiar, informal | umgangssprachlichumg exemples blind gut Blinddarm, Zökum blind gut Darm gut prepared intestine gut prepared intestine Seidendarmmasculine | Maskulinum m gut for using on fishing rods gut for using on fishing rods Engpassmasculine | Maskulinum m gut rare | seltenselten (narrow passage) enger Durchgang gut rare | seltenselten (narrow passage) gut rare | seltenselten (narrow passage) Hohlwegmasculine | Maskulinum m gut rare | seltenselten (defile) gut rare | seltenselten (defile) enge Flussschleife gut Oxbridge term: narrow part of river gut Oxbridge term: narrow part of river wahrer Inhalt, innerer Wert, Gehaltmasculine | Maskulinum m gut real content or worth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> gut real content or worth slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl> gut syn vgl. → voir „fortitude“ gut syn vgl. → voir „fortitude“ exemples it has no guts in it <plural | Pluralpl> es steckt nichts dahinter it has no guts in it <plural | Pluralpl> „gut“: transitive verb gut [gʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf gutted> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ausweiden, ausnehmen ausrauben, -plündern, -räumen, das Innere zerstören von exzerpieren, ausziehen, Auszüge machen aus ausbrennen ausweiden, ausnehmen gut fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc gut fishet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausrauben, -plündern, -räumen gut house etc:, emptied, plundered gut house etc:, emptied, plundered das Innere zerstören von, ausbrennen gut house etc:, destroy interior of gut house etc:, destroy interior of exemples the fire gutted the house das Feuer hat das Innere des Hauses zerstört, das Haus ist innen völlig ausgebrannt the fire gutted the house exzerpieren, ausziehen, Auszüge machen aus gut book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig gut book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „gut“: intransitive verb gut [gʌt]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich vollfressen (sich voll)fressen gut gut
„gutted“: adjective guttedadjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) ich war total am Boden die Nachricht machte ihn völlig fertig exemples I was gutted ich war total am Boden I was gutted he was gutted by the news die Nachricht machte ihn völlig fertig he was gutted by the news
„konservatorisch“: Adjektiv konservatorisch [-vaˈtoːrɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) curatorial of a conservatory ( curatorial konservatorisch konservatorisch (of a) conservatory (oder | orod conservatoire) konservatorisch Schulwesen | schoolSCHULE Musik | musical termMUS konservatorisch Schulwesen | schoolSCHULE Musik | musical termMUS „konservatorisch“: Adverb konservatorisch [-vaˈtoːrɪʃ]Adverb | adverb adv Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) trained at a conservatory exemples konservatorisch ausgebildet trained at a conservatory konservatorisch ausgebildet
„hüttenmännisch“: Adjektiv hüttenmännisch [-ˌmɛnɪʃ]Adjektiv | adjective adj Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) relating to metallurgical processing relating to metal(lurgical) processing hüttenmännisch hüttenmännisch exemples hüttenmännisch hergestellt produced by means of metal processing hüttenmännisch hergestellt hüttenmännisch ausgebildet trained in metal processing techniques hüttenmännisch ausgebildet
„Gute“: Neutrum GuteNeutrum | neuter n <Guten; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) good good Gute Gute Gute → voir „gut“ Gute → voir „gut“ exemples das Gute the good thing das Gute das Gute an der Sache ist … the good thing about it is … das Gute an der Sache ist … etwas Gutes war doch daran something good did come out of it etwas Gutes war doch daran was bringst du Gutes? what’s the good news? was bringst du Gutes? das führt zu nichts Gutem no(thing) good will come of that das führt zu nichts Gutem ich ahne (oder | orod mir schwant) nichts Gutes I have a bad feeling about this ich ahne (oder | orod mir schwant) nichts Gutes nichts Gutes im Sinne haben (oder | orod im Schild führen) to be up to no good nichts Gutes im Sinne haben (oder | orod im Schild führen) es hat alles sein Gutes there is a good side to everything es hat alles sein Gutes es hat sich zum Guten gewandt it has taken a turn for the better es hat sich zum Guten gewandt eine Sache zum Guten lenken to cause a matter to take a turn for the better eine Sache zum Guten lenken er hat des Guten zu viel getan he has overdone it er hat des Guten zu viel getan das ist zu viel des Guten ironisch | ironicallyiron that’s too much of a good thing das ist zu viel des Guten ironisch | ironicallyiron alles Gute kommt von oben humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum all good things come from above alles Gute kommt von oben humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum jemandem alles Gute wünschen to wishjemand | somebody sb all the best jemandem alles Gute wünschen alles Gute! all the best! alles Gute! alles Gute zum Geburtstag! many happy returns (of the day)! happy birthday! alles Gute zum Geburtstag! heute gibt es etwas Gutes (zu essen) weetc., und so weiter | et cetera, and so on etc are having something nice (to eat) today heute gibt es etwas Gutes (zu essen) Gutes tun to do good Gutes tun sie glaubt an das Gute in ihm she believes that there is good in him sie glaubt an das Gute in ihm er hat mir nur Gutes erwiesen he has shown me nothing but kindness er hat mir nur Gutes erwiesen das Bessere ist der Feind des Guten etwa better is the enemy of good das Bessere ist der Feind des Guten Gutes mit Bösem vergelten to repay good with evil Gutes mit Bösem vergelten er hat Gutes und Böses im Leben erfahren he has had his ups and downs in life er hat Gutes und Böses im Leben erfahren masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Gut“: Neutrum Gut [guːt]Neutrum | neuter n <Gut(e)s; Güter> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) good property, possessions landed property, estate goods, property, assets, freight, commodity, article, goods gear, rigging material effects good Gut Besitz Gut Besitz Hab und Gut → voir „Hab“ Hab und Gut → voir „Hab“ exemples irdische (oder | orod weltliche) Güter earthly (oder | orod worldly) goods irdische (oder | orod weltliche) Güter zeitliche Güter temporal goods (oder | orod possessions) temporalities zeitliche Güter das höchste Gut Philosophie | philosophyPHIL the greatest (oder | orod highest, supreme) good, summum bonum das höchste Gut Philosophie | philosophyPHIL nicht um alle Güter der Welt not for all the (money in the) world, not for all the tea in China nicht um alle Güter der Welt unrecht Gut gedeih(e)t nicht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw ill-gotten gains never prosper unrecht Gut gedeih(e)t nicht sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Gut und Blut life and property Gut und Blut masquer les exemplesmontrer plus d’exemples property, possessionsPlural | plural pl Gut Eigentum Gut Eigentum Gut → voir „eingebracht“ Gut → voir „eingebracht“ exemples herrenloses Gut abandoned (oder | orod ownerless) property, derelict herrenloses Gut gestohlenes Gut stolen property (oder | orod goodsPlural | plural pl) gestohlenes Gut (landed) property, estate Gut Bodenbesitz Gut Bodenbesitz exemples er lebt auf seinen Gütern he lives on his estates er lebt auf seinen Gütern goodsPlural | plural pl Gut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Ware <meistPlural | plural pl> commodity Gut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Ware <meistPlural | plural pl> article Gut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Ware <meistPlural | plural pl> Gut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Ware <meistPlural | plural pl> property, assetsPlural | plural pl Gut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögensstücke <meistPlural | plural pl> effectsPlural | plural pl Gut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögensstücke <meistPlural | plural pl> Gut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Vermögensstücke <meistPlural | plural pl> freight Gut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Frachtgüter <meistPlural | plural pl> auch | alsoa. goods britisches Englisch | British EnglishBrPlural | plural pl Gut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Frachtgüter <meistPlural | plural pl> Gut Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Frachtgüter <meistPlural | plural pl> exemples [un]bewegliche Güter <meistPlural | plural pl> [im]movable propertySingular | singular sg [im]movables [un]bewegliche Güter <meistPlural | plural pl> schwimmende Güter <meistPlural | plural pl> floating goods schwimmende Güter <meistPlural | plural pl> verkäufliche Güter <meistPlural | plural pl> goods for sale, sal(e)able goods verkäufliche Güter <meistPlural | plural pl> lebenswichtige Güter <meistPlural | plural pl> essential (oder | orod vital) goods lebenswichtige Güter <meistPlural | plural pl> Güter löschen <meistPlural | plural pl> to land (oder | orod discharge) goods Güter löschen <meistPlural | plural pl> Güter versenden <meistPlural | plural pl> to ship (oder | orod consign) freight auch | alsoa. goods britisches Englisch | British EnglishBr Güter versenden <meistPlural | plural pl> Güter erzeugend Wirtschaft <meistPlural | plural pl> goods-producing Güter erzeugend Wirtschaft <meistPlural | plural pl> masquer les exemplesmontrer plus d’exemples gear Gut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF rigging Gut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Gut Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF exemples laufendes [stehendes] Gut running [standing] gear laufendes [stehendes] Gut material Gut besonders Technik | engineeringTECH Stoff Gut besonders Technik | engineeringTECH Stoff exemples irdenes Gut earthenware irdenes Gut
„Güte“: Femininum Güte [ˈgyːtə]Femininum | feminine f <Güte; keinPlural | plural pl> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) kindness, goodness quality excellence, superior quality fidelity kindness Güte Freundlichkeit goodness Güte Freundlichkeit Güte Freundlichkeit exemples in (aller) Güte in a friendly way, amicably in (aller) Güte wenn ihr euch nicht einigen könnt, wohin ihr fahren sollt, ich hätte da einen Vorschlag zur Güte if you cant agree where to go I could suggest something which might help you decide wenn ihr euch nicht einigen könnt, wohin ihr fahren sollt, ich hätte da einen Vorschlag zur Güte die Güte seines Herzens the kindness of his heart die Güte seines Herzens die Güte Gottes the goodness (oder | orod grace) of God die Güte Gottes er ist die Güte selbst he is kindness itself er ist die Güte selbst haben Sie die Güte zu warten will you be so kind as to wait, would you mind waiting haben Sie die Güte zu warten (ach, du) meine Güte! good(ness) gracious! dear me! good Lord! good heavens! (ach, du) meine Güte! das hieße, seine Güte missbrauchen that would be an imposition on his good nature das hieße, seine Güte missbrauchen und seine Güte währet ewiglich Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL and his mercy endureth for ever und seine Güte währet ewiglich Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL masquer les exemplesmontrer plus d’exemples quality Güte Qualität, Beschaffenheit etc Güte Qualität, Beschaffenheit etc exemples Waren erster Güte top quality (oder | orod first-class) goods Waren erster Güte von ausgezeichneter [mittlerer, verschiedener] Güte of excellent [middling, varying] quality von ausgezeichneter [mittlerer, verschiedener] Güte excellence Güte Vortrefflichkeit superior quality Güte Vortrefflichkeit Güte Vortrefflichkeit fidelity Güte der Tonwiedergabe Güte der Tonwiedergabe
„Güter“: Plural GüterPlural | plural pl Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Güter → voir „Gut“ Güter → voir „Gut“